| Wuppertal 的个人资料 エルバーフェルト日記照片日志列表 | 帮助 |
|
|
11月26日 透明と障害は正規軍とパルチザン?僕も、東浩紀の一般意志2.0の議論を、興味をもっておいかけている。ただ、民意の集約そして実施・反映ということに関して、平時はそれでいいとしても(つまり、政治家の権限をできるだけ縮小・限定する)、例外状況のばあいはいったいどうするんだろう? というのは気になるところ。ますますスペシャリスト(政治家、官僚、そして僕ら一般の人間の専門知)ばっかりになって、いざなにかとんでもない事態が起きたときに、全体にまたがって「決断する」主権は、いったい誰の手に? それはさすがにインターネットとかには無理だろう、いや、まさか・・・ということを考えていたら、カール・シュミットがこんなことを書いていた。ここでつながる? つながるのかな?
In einem Aufsatz zum 250. Todestage von J. J. Rousseau, in der Zürcher Woche Nr. 26 vom
29. Juni 1962, habe ich, unter Bezugnahme auf Rolf Schroers und H. J. Sell, die Gestalt des Partisanen herangezogen, um das umstrittene Bild Rousseaus zu klären.
ルソーという人間の謎(そしてたぶん「一般意志」という謎も)をとく鍵が、パルチザンにあるとシュミットはいうのだが、この論文というのがどこで読めるのか、げんざい調べ中。Zürcher Woche なんて東大図書館にもないようだけど、でも論文自体はきっとどこかに再録されていることだろう。
11月24日 諦観ふと Resignation (諦念、あきらめ) について調べてみたら、「神意への忍従」 という意味があって、ははあとおもった。つまり、「あきらめ」といっても、aufgeben / give up とは意味がことなる。ギブアップは限界であり脱落であり、人為だけれども、レジグナツィオンはもっと大きな存在をみとめ信頼することだ。これは虚無ではなくて、神意の在ることを明めたおおらかな態度だといえる。
Resignation は re- sign すること、つまり人為のみからなる世界への登記(サイン)から、退くことである。だからそのキャンセルは能動的なものであり、すすむ方角がかわったので、すすむこと自体がギブアップされたのではない。そんな感じかな・・・でもやっぱりよくわからない鴎外「予が立場」。
11月22日 連休は読書マラソンこの連休は、びみょうな感じで読書マラソン。いろいろ読んでいるけれど、ドイツ関係だと、
1、グンドルフ 『英雄と詩人』 (邦訳)
2、芳賀檀 『ニーチェ論』
3、ベルトラム 『独逸的形姿』 (邦訳)
を読んだ。どれもエキサイティングだった。1は、グンドルフとしては珍しい理論書であり、ゲオルゲ論とヘルダーリン論を含んでいる。2は、なんと本文が「友よ!」で始まるという、とても「熱い」本(といっても芳賀檀はいつもこの調子ではあるけど)。3は、論文集・講演集。ドイツ作家論集といってもいい。1も3も戦前のものだが、いま読んでもすごくおもしろい。いまだからこそ、というべきか。
11月18日 のんべえ横町先週、先輩といっしょに、はじめて渋谷ののんべえ横町へゆく。「にごり酒」の文字につられて入ったお店は、88歳(だったかな? 78かな?)のおばあさんがひとりでやっている、会津若松がコンセプトのお店。長州出身の僕は、出自を隠し続け、ごまかしつづけ、飲み続けるのであった・・・。
店はせまいので、8人も入ればスペースがもうない。僕たちのあとに入ってきた常連さんふたり(どっちも職業が謎だけど、これは無職とかそういう意味じゃなくて、けっこう年のいったお偉いさんっぽかった)と仲良しになり、すすめられるままに会津の料理、会津の酒(ナマカンがここはおいしいんですよというので、たのまない手はない)を早いペースでカポカポかっぽり空けていたら前後不覚に。でも先輩に前後不覚であることを悟られたくない、という品格というのかせこさというのか、があるので、平気なふりをして渋谷センター街を歩き、二次会のお店へ。以下省略。(記憶があやういだけという説もある。)
日曜はオペラ。グルックのオペラ。北とぴあ国際音楽祭には毎年、というわけでもないけれども、もう何度も行っているのである。なぜなら、寺神戸亮さん指揮のこの音楽祭のオペラは、いつだってすばらしいのだ。今回もほんとうにすばらしかった。こんなに上品で、楽しくて、エレガントな、そして質のたかいものは他ではめったにみれない・聞けないとおもう。森 麻季さんもやっぱりよかった。今回の作品 『思いがけないめぐり会い、またはメッカの巡礼』 は、モーツァルトにも影響を与えたんだそうで、彼はレクイエムのなかでこのオペラのメロディを真似しているんだそうだ。グルックはドイツの人だけど、作品はフランス語。19世紀になると、こういうオペラがもっていた「ユーモア・遊び」が藝術にはなりにくくなって、オペラは「マジメ化」してゆくんだなぁと思った。
江藤淳を読んでいたところ、エリク・エリクソンに『若きルター』という著作があるということをきのうまで知らなかった・・・。勉強、勉強、ときどきそれでもにごり酒。
11月13日 アイガー北壁新田次郎の「アイガー北壁」を読みました。山岳小説にさいきん惹かれぎみ。
登頂まであと300mと言うところでパートナーの渡部恒明が墜落・負傷したため救助を求める際に
山頂を経由した際に達成、しかし渡部はその間に謎の墜死を遂げた。一説には骨折の痛みと孤独
いう小説を書いている
と、ウィキペディアで「アイガー北壁」を調べると書いてあります。それにしても、登頂の成功が、負傷して動けなくなったパートナーを救助するため(つまり山を越えないと救助を求められない)になされたというのは、凄い。でもきっとこれは、登頂の成功とか失敗とか、そういう領域をもはや超えているんだろうな・・・小説のはじめとおわりに顔をだす地元のおっさん(スイス人)がまたいい味をだしてました。
11月10日 ドミノ倒しベルリンである。それはそうと、日本のマスコミには、「いぜん残る東西ドイツの格差!」 みたいなフィクションを流しまくるのはやめていただきたい・・・。紹介されるアンケート調査の数字も、ぜんぶデタラメじゃないか・・・。
zwar ...aber... の思考回路というのだろうか。「なるほどたしかに祝賀ムードだ。しかし東西格差は残っている・・・」みたいなストーリーが出来上がっている。ストーリーが出来上がったところから取材をはじめるのである。 11月9日 ギリシアがない!どうしてニーチェはワーグナーを退けるようになったのか? そして、どうしてハイデガーは、このニーチェのワーグナー批判を肯定的にうけついだのか? それは、ワーグナーにはけっきょくのところギリシアがないからだ、ということが、ラクー=ラバルト 『虚構の音楽――ワーグナーのフィギュール』 のなかでたどられていて、はああ、なるほど、と膝をうった。
ギリシアへの「あこがれ」をふくむドイツが真正ドイツである。ヘルダーリンにはそれがある(ニーチェもハイデガーもヘルダーリンをたたえる)。しかしワーグナーにはそれがない。音楽はあっても、「言語」がない。音楽は、癒す。言語は、引き裂く。そういう話なんだろうなあ。
11月6日 予算委さいきんはずっとNHKで予算委員会の中継を観ている。僕は前原さんが好きなので、それだけのために観ているのである。前原さんはいつも哀しげな表情をしていて、笑っても笑えていない。なんか青年将校みたいだ。
ちくま学芸文庫から出ている、渡辺京二の 『北一輝』 の解説を、ドイツ文学者の臼井隆一郎氏が書いている。この解説がまた、とてもよかった。2・26事件は「例外状況」にほかならず、主権者が天皇であることをはっきりさせたという文章からはじまっている。
おなじ臼井隆一郎氏が編集した論文集 『カール・シュミットと現代』 におさめられている、大宮勘一郎氏の論文 「ラクー=ラバルト/カール・シュミット あるいは反復されるドイツ」 を読んでも感動した。クライストは、「青年将校」だったんだなあ。
ガダマー動画ガダマーの動画があたらしくアップされていたので、リンク。
リルケの詩を朗読したりしています。ガダマーはこういう話し方をしていたのですね、一歩一歩、たしかめるようです。若いころはどうだったのでしょうか。
インタビュアーは、ザフランスキー。
レヴィ=ストロースは100歳で死んだけど、ガダマーはそれより長生きしました。
11月5日 カール・シュミットのハムレット論
カール・シュミットのハムレット論、『ハムレットもしくはヘカベ』 (訳: 初見基、みすず書房 1998年) を読んだ。とてもおもしろかった。
彫のふかい文章、それでいて理路整然としており、ターゲットからけっして目をそらさないその論理展開には快感さえおぼえる。読み進むうちにぐんぐんとひきこまれ、スピードがあがる感じ。そして攻撃目標に到達したとおもった最後の1ページで、謎めいた予言らしきものをのこして颯爽と去る。こんなにかっこいい文学論は、ざらにない。
カール・シュミットの文章<ベンヤミン 『ドイツ悲劇の根源』 に寄せて>も収録されている。あと、シュミットがなかで引いているフライリヒラートの詩で、「ドイツはハムレットだ!」というのもとてもよかった。
11月2日 ラインハルト・メーリンク新しくでたカール・シュミットの伝記
Reinhard Mehring: Carl Schmitt. Aufstieg und Fall (Verlag C.H. Beck, München 2009)
についての記事をみつけたので、リンク。747ページという分量! そういえば、よくおもうのですが、カール・シュミットの邦訳本が文庫で読めないのは、どんな理由によるのでしょうか。筑摩から出ているパルチザンの理論くらいしかおもいあたりません。
10月29日 デイルタイきのう買った本:
ヰルヘルム・デイルタイ 『體驗と文學』 (服部正己訳、第一書房 昭和10年)
初版本で700円。田村書店。神田古本まつりで掘り出しました。
「昭和七年の夏から譯者は保田與重郎の慫慂に従つてこの書の
ヘルデルリーンの項を雑誌『コギト』のために譯し始めた。」
同書 「巻末に」 より
10月27日 神秘の 「ともあれ、それがモーツァルトの挑戦だったのだ。その挑戦は、聞き入れられなかった。なぜなら、
歴史のその後は、響きと怒りによって、はっきり識別されてしまったからである。みじめな時代に詩
人をやってなんになるだろう、とまもなくヘルダーリンは問いを発し、しかるのちに彼らを、聖なる夜
をさまようディオニュソスの神官たちと比べている。ぼくらに残されているのは、沈黙と、亡命と、奸
策だけだ、とやがてジョイスが言うだろう。そして、プラハのカフカの耳には、モーツァルトのめざま
しい滞在の反響など、これっぽっちも伝わっていない。大量虐殺と悪趣味が舞台を占拠する。それ
でもひとは、『コジ・ファン・トゥッテ』を、あるいは『魔笛』を演じざるをえないのだ。」
堀江敏幸 訳、フィリップ・ソレルス 『神秘のモーツァルト』 より
10月20日 パックが好き!日曜日にN響アワーをみていたら、準・メルクルの指揮でメンデルスゾーンの 『真夏の夜の夢』 をやっていました。朗読つき。それではじめて知ったのだけれど、『真夏の夜の夢』 って、アテネが舞台だったのですね・・・ずうっと、アイルランドかそこらへんだと思い込んでいました。妖精の住む森→ケルト。というふうに勝手に考えていたようです。それにしても昔はアテネにも森があったってホントかな。ともあれ、僕は妖精のパックがとても好き!
10月19日 匪賊ひょんなことから、ホブズボームの 『匪賊の社会史 ― ロビン・フッドからガン・マンまで』 をぱらぱらとめくっていたら、やっぱりちゃんとシラーの 『群盗』 にも言及されていた。ドイツの強盗団などについて語るベンヤミンという視角からこの本に言及している記事をみつけたので、リンク。
10月15日 技術への問いハイデッガー 『技術への問い』 (平凡社)への書評が、紀伊国屋の書評空間に出ていたので、リンク。
また、ドイツはライプツィッヒで教鞭をとる小林敏明が、中野重治、夏目漱石、中上健次などを論じた 『父と子の思想―日本の近代を読み解く』 (ちくま新書)への書評も出ています。
10月13日 ヘルタ・ミュラー更新がだいぶ空いてしまいました。
さて、ノーベル文学賞を受賞したヘルタ・ミュラーについて伝えるニュース映像です。ドイツ人女性としては初めての受賞だそうです。動画のおわりのほうでは、祝辞をのべるギュンター・グラスも出てきています。
9月30日 メンザやタクシー数えてみると、1年数か月ぶりくらいにメンザに行った。じゃがいもがおいしかった。メンザの上にある本屋さんに、2010年のカレンダーでピナ・バウシュのカレンダーが置いてあったので、ちょっと惹かれたけれど、なんとかふみとどまる。
夜はデュッセルドルフで、キルピッチ(火酒)とムール貝。いよいよムール貝の季節が到来。とてもおいしい。いつも電車で行き来しているデュッセルドルフ ― ヴッパータールを、何事も経験だと思って、深夜、タクシーに乗ってみた。デュッセルからヴッパータールの家まで電車だと1時間かかるところを、タクシーではアウトバーンで20分。でも料金が56ユーロで、思っていたより高くてびっくり。しかしこれも勉強!
|
|
|